跳到主要內容區

【重要】因應社區傳播風險升高,社團活動提升疫情警戒至第二級

依據今日中央流行疫情指揮中心指示及本校防疫應變小組公告,社團自110年5月11日起辦理活動說明如下:

  1. 校園內務必全程戴上口罩,並落實量體溫、掃描足跡、清潔消毒。
  2. 進出門禁管制點時,務必每一位成員都刷卡。請勿尾隨。
  3. 室外500人以上、室內100人以上活動停辦。

在5月11日前已審核通過之活動,將須重新送審,請聯繫活動組承辦人

  1. 即日起,無論室外室內,活動人數100人以下,須經學務長審核通過;室外活動人數100人以上(500人以下),需寫簽呈會辦衛保組送審,通過後才可辦理。(請注意:會辦衛保組需於舉辦日前一週送達,務必把握時間)

附上指揮中心公告及本校防疫小組公告供參。

Because of new COVID-19 cases, from May 11th, certain requirments are made in order to prevent spread if student associations are holding events:

1. Wear a mask all the time inside the campus, take body temperature, scan location QRcode, clean your environment and do disinfections.

2. When entering and exiting building access control point, each member MUST swipe their ID card. DO NOT follow.

3. Outdoor activities with more than 500 people and indoor activities with more than 100 people need to be cancelled. If your future events were approved before May 11th, please contact SDAD representative for re-approval.

4. Events with less than 100 people (indoor & outdoor) must be approved by the Vice President for Student Affairs. Events with more than 100 people (outdoor, less than 500 people) must write an official letter for approval, and it must be signed by the Health Center first. Please be aware, the letter must be delivered to Health Center at least one week before your event.

 

瀏覽數: